Í gær ákvað ég að skipta alfarið yfir í íslenskt viðmót á vefdagbókinni, en þýðingin var unnin af Binna. Fyrir WordPress og íslenskuáhugamenn mæli ég eindregið með að gægjast nokkuð reglulega í dagbókina hans, því karlinn er hinn ágætasti penni. Eitthvað mun þó vera eftir af enskum orðum og setningum hér og þar, en flest tengjast þau þá þemanu sem ég á eftir að yfirfara betur. Einnig fannst mér kominn tími til að skipta úr ISO-8859-1 stafasettinu yfir í UTF-8, en það gekk vitanlega ekki erfiðislaust fyrir sig. Þó fór svo að ég bjó mér til lítið hjálpartæki í PHP til að yfirfara allar dagbókarfærslur, og umbreyta þeim ef þær voru ekki vistaðar í UTF-8 sniði, en það tók mun skemmri tíma en ella.